Vous pouvez répéter? - Ho pots repetir?
Comment dit-on... en français? - Com es diu ... en francès?
Je peux effacer? - Puc borrar?
Ouvrez vos livres! - Obriu els vostres llibres!
Vous avez compris? - Ho heu entès?
Qui vient au tableau? - Qui ve a la pissarra?
Merci - Gràcies
Pas encore - Encara no
S'il vous plaît - Si us plau
Je vous en prie - De res
Fermez vos livres! - Tanqueu els vostres llibres!
Une seconde! - Un moment!
Je fais l'appel - Vaig a passar llista
Je n'ai pas compris - Jo no ho he entès
Je peux sortir? - Jo puc sortir?
C'est trop difficile - És massa difícil!
Écoutez bien! - Escolteu bé!
Prenez vos cahiers - Agafeu els vostres quaderns
Comment ça s'écrit? - Com s'escriu?
dimanche 13 décembre 2009
mardi 1 décembre 2009
Prononciation de la chanson
1 Vguà sur tong xeman
gaman zublié egagé
done leg la man
pug le muné veg douxe l'ondeman
2 Song o keg de (la) nui
l'onde d'espuag
agdeg de (la) vie
song tie de la gluag
3 Bonneg enfanteng
Tgo vit ublié efacé
une lumieg du ge brille sent fen
tu to vu du xemen
2
1
2
gaman zublié egagé
done leg la man
pug le muné veg douxe l'ondeman
2 Song o keg de (la) nui
l'onde d'espuag
agdeg de (la) vie
song tie de la gluag
3 Bonneg enfanteng
Tgo vit ublié efacé
une lumieg du ge brille sent fen
tu to vu du xemen
2
1
2
Inscription à :
Articles (Atom)